ワンピースメモリーズの歌詞と翻訳、仲間は必ず覚えておくべき
ファン ワンピース きっとあなたは、この海賊アニメの最後のOSTの1つである曲「Memories」の歌詞をすでにご存知でしょう。
柔らかくも明るいメロディーは、どこか懐かしく、どこか懐かしい気持ちを呼び起こします。これはおそらく、「Memories」がアニメ『ワンピース』第1期で使用された楽曲の一つだったからでしょう。
MLBBダイヤモンドが激安!




















この曲の歌詞を暗記して意味を理解したい方もご安心ください。下の「Memories」の歌詞と翻訳をチェックしてみてください!
また読む:
思い出ワンピースの歌詞と翻訳

ワンピースは、漫画を原作とした日本のアニメシリーズです。 尾田栄一郎このアニメは、というキャラクターの冒険物語です。 ルフィ 海賊王になろうと決意した者。
世界で最も人気のあるアニメの 1 つとして知られるワンピースは、魅力的なキャラクターと説得力のあるストーリーラインを誇るだけでなく、それに劣らず魅惑的なオープニング ソングとエンディング ソングも数多くあります。 簡単 リスニングその一つが「Memories」です。

「Memories」はワンピース第1話から第30話までのエンディングテーマです。物悲しくも明るいリズムが、耳に残る一曲です。
時々、無意識のうちに、歌詞が何気ないのに一緒に歌ってしまうことがあります。日本語なので、一緒に歌うのは難しいかもしれません。この曲を覚えたい方は、歌詞と和訳をこちらでどうぞ。
思い出の歌詞
詩 1:
小さな心には宝の地図が
あたまの中にあって
いつでもさがした奇跡の場所を
知らない誰かに負けない君に
今では楽しいだらけの毎日
いつの日かすべての
時のように目をまかせるだけ
コーラス:
もし世界が変わるなら
何も知らない心の私に
つれていって思い出が色あせない君に
2節:
小さな頃から歌を歌って
夢見る心あたためてた
みんなでマネした秘密のメロディー
近藤は上手に聴こえる君に
今では為生きているばかりで
だれもまだほんとうの
夢さえつかめないママ
コーラス:
もしも時代が再びのなら
涙を失った頃の私に
つれていってセツナサが追いつかない君に
もし世界が変わるなら
何も知らない心の私に
つれていって思い出が色あせない君に
つれていって刹那さが
おつかれない君に
思い出の歌の翻訳
子供の頃、宝の地図
頭の中で想像した
私はいつもその魔法の場所を探しています
知らない人に負けないように
しかし今、私の日々は埃だらけだ
ある日すべて
時間が経つのを待つことにする
世界が変われるなら
何も知らない頃に戻してください
思い出が消えないように
私は小さい頃から歌っていました
心の中の夢を温めるために
誰もが真似する秘密のメロディー
今回はいい感じだ
今はただ文句を言うだけだ
誰も到達できなかった
彼らが本当に望んでいる夢
もし時間が戻ったら
涙を初めて知ったあの頃に戻してください
この悲しみが私を追いかけないように
世界が変われるなら
何も知らない頃に戻してください
思い出が消えないように
この悲しみが私を追いかけないように
歌の意味 メモリーズ ワンピース

この曲の意味は何でしょうか?「Memories」は、過去に戻りたいと願う人の物語です。世界が変わってしまった今、まだ情熱と夢が燃えていたあの頃を。
「Memories」の歌詞は、挑戦、夢、そして強い友情の絆を描いたワンピースのストーリー全体のテーマに沿ったものです。
この曲は発売されてからかなり時間が経っているにも関わらず、今でもコンサートなど様々なイベントでファンに歌われています。 コスプレ.
また読む:
ということで、「Memories of One Piece」の歌詞と和訳の記事はこれで終わりです。この曲、どう思いましたか?さあ、覚えてみましょう!